Российские СМИ вновь исказили слова президента Турции Реджепа Эрдогана о Сирии. Так издание Лента.ру сообщает в новости «Эрдоган предупредил о возможном начале активных действий в Сирии» о том, что «Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган предупредил, что терпение Анкары может быть исчерпано и тогда она приступит к активным действиям в Сирии».

На самом деле ни о каких активных действиях Эрдоган не говорил, а его речь касалась проблемы беженцев. В оригинале Reuters, на который ссылается российское издание это звучит так: «Мы будем терпеть до определенного момента, а потом сделаем все что необходимо»-«We will show patience up to a point and then we’ll do what’s necessary».
Такой перевод опубликовала и русскоязычная служба турецкого новостного агентства Anadolu – «Мы проявляем терпение, но до определенного момента, а потом предпримем все необходимые шаги».
Некоторые сайты использовали трактовку Ленты.ру для более агрессивных и неправдивых заголовков. Например, азербайджанский сайт Haqqin.az назвал ее «Эрдоган предупредил о вступлении в войну в Сирии», что уже совсем является ложью.

Искаженную версию слов Эрдогана напечатали также Независимая газета, РСН и другие.

