В Москве 10 мая президент Российской Федерации Владимир Путин и канцлер Германии Ангела Меркель провели совместную пресс-конференцию.
Пресс-служба Кремля и синхронный переводчик изменили слова из заявления Ангелы Меркель, сделанного во время этой пресс-конференции о Крыме и войне на востоке Украине, смягчив смысл.
Пресс-служба Кремля перевела слова Меркель, упустив уточняющие слова «преступный» и «восточная».

Синхронный перевод заявления канцлера Германии с искажением фразы (с 10:55).
На официальном сайте канцлера Германии приводятся слова, которые она сказала на самом деле (перевод на русский): «Преступная и противоречащая международному праву аннексия Крыма и вооруженный конфликт на востоке Украины серьезно подорвали наши отношения».

Вы можете также ознакомиться с этой новостью в дайджесте StopFakeNews #60