W tym roku ukazało się polskie tłumaczenie książki Jessikki Aro „Trolle Putina. Prawdziwe historie z frontów rosyjskiej wojny informacyjnej”. Aro zasłynęła nagonką, jaką rozpętała wobec niej machina kremlowskiej propagandy w Finlandii, doprowadzając do jej wyjazdu z ojczyzny w 2017 roku.

Aro pracowała dla Yle, nadawcy radiowo-telewizyjnego. W 2014 roku rozpoczęła śledztwo w sprawie rosyjskich internetowych trolli. W swoim życiu miała epizod mieszkania w Rosji, interesowała się zawodowo tematyką byłego Związki Radzieckiego. Po opublikowaniu wyników śledztwa zaczęła się na nią nagonka medialna. W Internecie pojawiały się groźby, próby zastraszenia. Aro była dręczona psychicznie przez anonimowych oprawców. We wstępie do swojej książki pisze, że odwrócili się od niej nawet starzy znajomi, za sprawą intensywnej kampanii dezinformacyjnej wymierzonej w jej osobę.

„Trolle Putin” to zbiór piętnastu opowieści o rosyjskich operacjach dezinformacyjnych, o niszczeniu ludzi niewygodnych Rosji, o rosyjskich technikach propagandy. Znaleźć tam można między innymi historię Renatasa Juska, litewskiego ambasadora na Węgrzech, który poprzez prowokację w wideo umieszczonym na portalu YouTube stracił stanowisko. Aro pisze także o takich inicjatywach jak Bellingcat czy InfoNapalm, stworzonych po to, by walczyć z dezinformacją.  Rozdziały opatrzone są  bogatymi przypisami i odniesieniami do materiału źródłowego, stanowiąc cenne źródło informacji dla każdego zainteresowanego tematem. Skorzystają z niej także eksperci w tym temacie. Książka przybliża powszechnie występujący problem dezinformacji, fake newsów i propagandy, która atakuje nas nieustannie od kilku lat, stanowiąc element rosyjskiej wojny hybrydowej. Jest to także jedna z pierwszych pozycji traktujących o tej tematyce na polskim rynku.

W całość narracji wpisana jest także historia wyzwań, z którymi musiała się zmierzyć Jessikka Aro z powodu swojej decyzji o walce z kremlowską machiną propagandową.

Książka w Polsce ukazała się nakładem wydawnictwa SQN.

PB